Jackie Chan Mandarin Lyrics



Inhalt

↙ klicke auf die Titel, um zur Seitenstelle zu gelangen.



How Come   (怎麽會)   Zen Me Hui   -   Wie Kann Das Sein   -   Deutsche Übersetzung

Chinesisch:

 

眼看落葉在秋風裡飛

那姿態美的讓人心碎
莫非結局要像這樣才對

無怨無悔
總有些往事讓人無言以對

愛情在現實裡跌的粉碎
為何在失去所有以後

還是不能明白

怎麼會

 

 

*
愛到無路可退

往事已不能追

往事又怎堪回味
愛到無路可退

我的世界往下墜

妳卻無視我的傷悲

 

 

**
怎麼會

怎麼會

怎麼會忘了那溫柔的滋味
怎麼會相信妳永不後悔

怎麼相信妳要將愛給誰
怎麼會

喔!怎麼會

怎麼會真的

無法挽回
若是妳從不曾真心以對

妳深邃的眼眸裡

怎麼會

有淚

 

 

 


眼看落葉在秋風裡飛

那姿態美的讓人心碎
莫非結局要像這樣才對

才是無怨無悔
總有些往事讓人無言以對

愛情在現實裡跌的粉碎
為何在失去所有以後

還是不能明白

怎麼會

 

 

 
Repeat *
Repeat **

Repeat **

Quelle: kkbox.com

Pinyin:

 

Yǎn kàn luò yè zài qiū fēng lǐ fēi

nà zī tài měi de ràng rén xīn suì
mò fēi jié jú yào xiàng zhè yàng cái duì

wú yuàn wú huǐ
zǒng yǒu xiē wǎng shì ràng rén wú yán yǐ duì

ài qíng zài xiàn shí lǐ dié de fěn suì
wèi hé zài shī qù suǒ yǒu yǐ hòu

hái shì bù néng míng bái

zěn me huì


*
ài dào wú lù kě tuì

wǎng shì yǐ bù néng zhuī

wǎng shì yòu zěn kān huí wèi
ài dào wú lù kě tuì

wǒ de shì jiè wǎng xià zhuì

nǐ què wú shì wǒ de shāng bēi

 

 
**
zěn me huì

zěn me huì

zěn me huì wàng le nà wēn róu de zī wèi
zěn me huì xiāng xìn nǐ yǒng bù hòu huǐ

zěn me xiāng xìn nǐ yào jiāng ài gěi shéi
zěn me huì

ō! zěn me huì

zěn me huì zhēn de

wú fǎ wǎn huí
ruò shì nǐ cóng bù céng zhēn xīn yǐ duì

nǐ shēn suì de yǎn móu lǐ

zěn me huì

yǒu lèi

 

 

 


yǎn kàn luò yè zài qiū fēng lǐ fēi nà zī tài měi de ràng rén xīn suì
mò fēi jié jú yào xiàng zhè yàng cái duì

cái shì wú yuàn wú huǐ
zǒng yǒu xiē wǎng shì ràng rén wú yán yǐ duì

ài qíng zài xiàn shí lǐ dié de fěn suì
wèi hé zài shī qù suǒ yǒu yǐ hòu

hái shì bù néng míng bái

zěn me huì

 

 
Wiederholung *
Wiederholung **
Wiederholung **

Quelle: Google Translate

Deutsch:

 

Bald werden die Blätter fallen und der Herbstwind wehen.

Es ist Zeit, sich zu trennen.
Kann es sein, dass dies von etwas verursacht wurde?
Ohne Hass, ohne Räue.
Früher haben wenige einem Mann erlaubt sich zu äußern.
Reale Liebe kann zerstört werden.
Denn wenn du deine Liebe verlierst, ist es schwer zu verstehen, wie es sein kann...
*
[...dass] die Liebe geht, ohne gehen zu wollen.
Sie geht und ich kann ihr nicht folgen.

Wieder denke ich über die Vergangenheit nach.

Liebe kann gehen, ohne gehen zu wollen.
Meine Welt geht unter.
Du ignorierst meine Traurigkeit.

 **

Wie kann es sein?

Wie kann es sein?
Wie kannst du dieses warme Gefühl vergessen?
Wie kann ich glauben, dass du es nie beräuen wirst?
Wie kann ich glauben, dass du deine Liebe weggeben willst?
Wie kann es sein?

Oh! Wie kann es sein?
Wie kann es sein, dass falsche Ehrlichkeit alles ist, was ich kriege?
Wenn dein einst ehrliches Herz mich nicht länger will,

wie kann es sein,

das Tränen fließen?

 

Bald werden die Blätter fallen und der Herbstwind wehen.

Es ist Zeit, sich zu trennen.
Kann es sein, dass dies von etwas verursacht wurde?

Ja, aber eben ohne Hass oder Räue.
Früher haben wenige einem Mann erlaubt sich zu äußern.
Reale Liebe kann zerstört werden.
Denn wenn du deine Liebe verlierst, ist es schwer zu verstehen, wie es sein kann...

Wiederholung *

Wiederholung **

Wiederholung **



In Life Or Death   (生死不離)   Sheng Si Bu Li   -   Tot Oder Lebendig   - Deutsche Übersetzung

------

Diesen Song sang Jackie Chan zur Aufmunterung und Ermutigung der Angehörigen der Opfer des Sichuan-Erdbebens 2008 in China.

------

Chinesisch:

 

你的夢落在哪裡
想著生活繼續
天空失去了美麗
你卻等待夢在明天站起
你的呼喊刻在我的血液裡

 

 

 

 

 


生死不離

我數秒等你的消息
相信生命不息
願意祈禱一起呼吸
我看不到你卻牽掛在心裡
你的目光是我全部的意義

 

 

 

 

*
無論你在哪裡

我都要找到你
血脈能創造奇蹟

生命是命題
無論你在哪裡

我都要找到你
手拉著手

生死不離

 


生死不離

全世界都被沉寂
痛苦也不哭泣

愛是你的傳奇
彩虹在風雨後堅強升起
我的努力看到愛的力氣

 

 

 

 

**
無論你在哪裡

我都要找到你
血脈能創造奇蹟

大山屹然舉起
無論你在哪裡

我都要找到你
天裂了 去縫起

 

 

 


你一絲希望是我全部的動力
搭起我的手築成你回家的路基

 

 


Repeat *

Repeat **


手拉著手

生死不離

Quelle: mojim.com

Pinyin:

 

shēng sǐ bù lí
nǐ de mèng luo zài nǎ lǐ
xiǎng zhù shēng huó jì xù
tiān kōng shī qù le měi lì
nǐ què děng dài mèng zài míng tiān zhàn qǐ
nǐ de hū hǎn kè zài wǒ de xiě yè lǐ

 

 



shēng sǐ bù lí
wǒ shù miǎo děng nǐ de xiāo xī
xiāng xìn shēng mìng bù xī
yǔ nǐ qí dǎo yī qǐ hū xī
wǒ kàn bù dào nǐ què qiān guà zài xīn lǐ
nǐ de mù guāng shì wǒ quán bù de yì yì

 

 

 

 

*
wú lùn nǐ zài nǎ lǐ
wǒ dōu yào zhǎo dào nǐ
xiě mài néng chuàng zào qí jī shēng mìng shì mìng tí
wú lùn nǐ zài nǎ lǐ
wǒ dōu yào zhǎo dào nǐ
shǒu lā zhù shǒu

shēng sǐ bù lí

 

 
shēng sǐ bù lí
quán shì jiè dū bèi chén jì
tòng kǔ yě bù kū qì
ài shì nǐ de chuán qí
cǎi hóng zài fēng yǔ hòu jiān qiáng shēng qǐ
wǒ zài nǔ lì kàn dào ài de lì qì

 

 

 

**
wú lùn nǐ zài nǎ lǐ
wǒ dōu yào zhǎo dào nǐ
xiě mài néng chuàng zào qí jī

dàshān yìrán jǔ qǐ

wú lùn nǐ zài nǎ lǐ
wǒ dōu yào zhǎo dào nǐ
tiān liè le qù féng qǐ

 

 

 


nǐ yī sī xī wàng shì wǒ quán bù de dòng lì
dā qǐ wǒ de shǒu zhú chéng nǐ huí jiā de lù jī

 

 

Wiederholung *

Wiederholung **


shǒu lā zhù shǒu

shēng sǐ bù lí

Quelle: Google Translate

Deutsch:

 

Ob tot oder lebendig

Wir werden nie getrennt sein

Wo sind deine Träume hin,

Dass du darüber nachdenkst, weiterzuleben

Der Himmel hat seine Schönheit verloren,

Doch du wartest immernoch darauf, dass dein Traum morgen aufsteigt

Deine Rufe sind in meinem Blut eingraviert

 

Ob tot oder lebendig,

Wir werden nie getrennt sein,

Jede Sekunde warte ich auf deine Rückkehr,

Glaube daran, dass das Leben nie aufgibt,
Bete dafür, mit dir zusammen zu atmen
Ich kann dich nicht sehen, aber mein Herz macht sich Sorgen um dich,

Das Leuchten in deinen Augen zu sehen, würde mir alles bedeuten

*

Egal wo du bist,

Ich werde dich finden

Das Blut in unseren Venen kann Wunder bewirken

Zu Leben ist der Sinn des Lebens
Egal wo du bist,

Ich werde dich finden
Hand in hand werden wir nie getrennt sein

 

Ob tot oder lebendig,

ich werde dich nicht verlassen

Die ganze Welt ist still geworden

Wir sollten nicht weinen

Die Liebe ist deine legendäre Geschichte,

Ein Regenbogen geht tapfer nach dem Sturm auf

Während ich mein Bestes gebe, bezeuge ich die Stärke der Liebe

 

**

Egal wo du bist,

Ich werde dich finden

Das Blut in unseren Venen kann Wunder bewirken

Die Berge stehen immer noch in ihrer Größe

 Egal wo du bist,

Ich werde dich finden

Der Himmel hat sich geöffnet

Lass uns aufstehen

 

Dein Funken Hoffnung ist meine ganze Motivation!

Ich falte meine Hände und bilde die Grundlage für deinen Weg nach Hause!

 

Wiederholung *

Wiederholung **

 

Ob tot oder lebendig,

Wir werden nie getrennt sein



Rape Flowers   (油菜花)   You Cai Hua   -   Rapsblüten   -   Deutsche Übersetzung         [Schnelle Version]

------

Soundtrack von Jackies Film "Little Big Soldier".

------

Chinesisch:

 

一條大路呦通呀通我家
我家住在呦梁呀梁山下
山下土肥呦地呀地五畝啊
五畝良田呦種點啥

 

 

 

 

*
誰會記得我的模樣
誰會記得我受過的傷
誰的欲望誰的戰場
讓我們都背離善良

 

 

 

**
何時才能回到故鄉
何時才能看她的紅妝
我用長劍劈斷目光
劈不斷我想家的狂

 

 

 

 


一條大河呦通呀通我家
有妻有兒呦瓦呀瓦房大
雞肥鵝肥呦牛呀牛羊壯啊
種豆種稻呦油菜花

 

 

 


Repeat *

Repeat **

一條大路呦通呀通我家
我家住在呦梁呀梁山下
山下土肥呦地呀地五畝啊
五畝良田呦油菜花

Quelle: vvlyrics.com

Pinyin:

 

yī tiáo dà lù yōu tōng ya tōng wǒ jiā
wǒ jiā zhù zài yōu liáng ya liáng shān xià
shān xià tǔ féi yōu dì ya dì wǔ mǔ a
wǔ mǔ liáng tián yōu zhǒng diǎn shà

 

 

 


*
shéi huì jì de wǒ de mú yàng
shéi huì jì de wǒ shòu guò de shāng
shéi de yù wàng shéi de zhàn chǎng
ràng wǒ men dōu bèi lí shàn liáng

 

 


**
hé shí cái néng huí dào gù xiāng
hé shí cái néng kàn tā de hóng zhuāng
wǒ yòng cháng jiàn pī duàn mù guāng
pī bù duàn wǒ xiǎng jiā de kuáng

 

 

 

 


yī tiáo dà hé yōu tōng ya tōng wǒ jiā
yǒu qī yǒu er yōu wǎ ya wǎ fáng dà
jī féi é féi yōu niú ya niú yáng zhuàng a
zhǒng dòu zhǒng dào yōu yóu cài huā

 

 

 


Wiederholung *
Wiederholung **

yī tiáo dà lù yōu tōng ya tōng wǒ jiā
wǒ jiā zhù zài yōu liáng ya liáng shān xià
shān xià tǔ féi yōu dì ya dì wǔ mǔ a
wǔ mǔ liáng tián yōu yóu cài huā

Quelle: Google Translate

Deutsch:

 

Eine große Straße führt durch meine Heimat.

Meine Heimat liegt am Fuße des Liang Berges.

Das Erde am Fuße des Berges ist 5 Mu reich. [Mu = Flächeneinheit]

5 Mu fruchtbares Land. Was soll ich pflanzen?

*

Wer wird sich an mein Aussehen erinnern?

Wer wird sich an meine Schmerzen erinnern?

Wessen Sehnsucht? Wessen Schlachtfeld?

Lasst uns alle uns vom Guten abwenden.

**

Wann kann ich endlich in meine Heimat zurückkehren?

Wann kann ich endlich ihr rotes Makeup sehen?

Ich nutze ein Langschwert, um meine Vision zu zerspalten.

Doch ich kann nicht meine wahnsinnige Sehnsucht nach Zuhause spalten.

 

Ein großer Fluss führt durch meine Heimat.

Habe eine Frau, einen Sohn, ein großes Haus.

Fette Hühner, fette Gänse, starke Ochsen und Schafe.

Pflanze Bohnen, planze Reis. Rapsblüten.

 

Wiederholung *

Wiederholung **

 

Eine große Straße führt durch meine Heimat.

Meine Heimat liegt am Fuße des Liang Berges.

Die Erde am Fuße des Berges ist 5 Mu reich.

5 Mu fruchtbares Land. Rapsblüten.



Rape Flowers   (油菜花)   You Cai Hua   -   Rapsblüten   -   Deutsche Übersetzung         [Langsame Version]

Chinesisch:

 

一條大路呦

通我家
我家住在呦

梁山下
山下土肥呦

地五畝
五畝良田呦

種點啥

一條大河呦

通我家
有妻有兒呦

瓦房大
雞肥鵝肥呦

牛羊壯
種豆種稻呦

油菜花

Quelle: vvlyrics.com

Pinyin:

 

yī tiáo dà lù yōu
tōng wǒ jiā
wǒ jiā zhù zài yōu
liáng shān xià
shān xià tǔ féi yōu
dì wǔ mǔ
wǔ mǔ liáng tián yōu
zhǒng diǎn shà

yī tiáo dà hé yōu
tōng wǒ jiā
yǒu qī yǒu er yōu
wǎ fáng dà
jī féi é féi yōu
niú yáng zhuàng
zhǒng dòu zhǒng dào yōu
yóu cài huā

Quelle: Google Translate

Deutsch:

 

Eine große Straße

Führt durch meine Heimat.

Meine Heimat liegt

Am Fuße des Liang Berges.

Das Erde am Fuße des Berges

Ist 5 Mu reich. [Mu = Flächeneinheit]

5 Mu fruchtbares Land.

Was soll ich pflanzen?

 

Ein großer Fluss

Führt durch meine Heimat.

Habe eine Frau, einen Sohn.

Ein großes Haus.

Fette Hühner, fette Gänse.

Starke Ochsen und Schafe.

Pflanze Bohnen, planze Reis.

Rapsblüten.



So Transparent Is My Heart   (明明白白我的心)   Ming Ming Bai Bai Wo De Xin   -   Verstehe Mein Herz   -   Deutsche Übersetzung

------

Jackie Chan (成龍) im Duett mit Sarah Chen (陳淑樺)

------

Chinesisch:

*

(樺)明明白白我的心

渴望一份真感情
曾經為愛傷透了心

為什麼甜蜜的夢容易醒

 

 

 

(龍)妳有一雙溫柔的眼睛

妳有善解人意的心靈
如果你願意

請讓我靠近
我想妳會明白我的心

 

 

**

(樺)星光燦爛風兒輕

最是寂寞女兒心
告別舊日戀情

把那創傷撫平

不再流淚到天明

 

 

***
(龍)我明明白白妳的心

渴望一份真感情
(樺)我曾經為愛傷透了心

為什麼甜蜜的夢容易醒

 

 


Repeat *


(龍)妳有一雙溫柔的眼睛

妳有善解人意的心靈
如果妳願意

請讓我靠近
妳的心事有我願意聽

 

 

Repeat **

Repeat ***

Quelle: mojim.com

Pinyin:

*

(Huà) míng míng bái bái wǒ de xīn
kě wàng yī fèn zhēn gǎn qíng
céng jīng wèi ài shāng tòu le xīn
wèi shén me tián mì de mèng róng yì xǐng

 


(Lóng) nǎi yǒu yī shuāng wēn róu de yǎn jīng
nǎi yǒu shàn jiě rén yì de xīn líng
rú guǒ nǐ yuàn yì
qǐng ràng wǒ kào jìn
wǒ xiǎng nǎi huì míng bái wǒ de xīn

 

**
(Huà) xīng guāng càn làn fēng er qīng
zuì shì jì mò nǚ ér xīn
gào bié jiù rì liàn qíng
bǎ nà chuāng shāng fǔ píng
bù zài liú lèi dào tiān míng

 

 

***
(Lóng) wǒ míng míng bái bái nǎi de xīn
kě wàng yī fèn zhēn gǎn qíng
(huà) wǒ céng jīng wèi ài shāng tòu le xīn
wèi shén me tián mì de mèng róng yì xǐng

 


Wiederholung *


(Lóng) nǎi yǒu yī shuāng wēn róu de yǎn jīng
nǎi yǒu shàn jiě rén yì de xīn líng
rú guǒ nǎi yuàn yì
qǐng ràng wǒ kào jìn
nǎi de xīn shì yǒu wǒ yuàn yì tīng

 

Wiederholung **

Wiederholung ***
Quelle: Google Translate

Deutsch:

*

(S) Verstehe mein Herz

Ich sehne mich nach wahren Gefühlen

Mein Herz wurde bereits wegen der Liebe gebrochen

Wieso kann man so einfach aus einem süßen Traum aufwachen?

 

(J) Du hast ein Paar sanfte Augen

Du hast Gedanken, die man verstehen kann

Wenn du dem zustimmst

Dann lass mich dir bitte annähern

Ich denke du kannst mein Herz verstehen

**

(S) Das Glitzern des Sternenlichtes, der sanfte Wind

Und über allem das einsame Herz eines Mädchens

Verlässt die Liebe der vergangenen Tage

Verarzte diese Wunde

Niewieder bis zum Morgengrauen weinen

***

(J) Ich verstehe dein Herz

Ich hoffe auf wahre Gefühle

(S) Ich habe mir schon einmal wegen der Liebe das Herz gebrochen

Warum kann man so einfach aus einem süßen Traum aufwachen?

 

Wiederholung *

 

(J) Du hast ein Paar sanfte Augen

Du hast Gedanken, die man verstehen kann

Wenn du dem zustimmst

Dann lass mich bitte dir annähern

Ich bin gewillt mir deine Herzensangelegenheiten anzuhören

 

Wiederholung **

Wiederholung ***